全世界的共同記憶—《生活大爆炸》經(jīng)典臺詞,出國交流必備話題!
2019-06-09 10:20 | 編輯:川外外語培訓中心 來自:未知看到謝爾頓滿面春光的對著艾米說早安的時候,大概就知道真的是最后一季了,謝爾頓漏出發(fā)自心底的快樂,或許12季的時光真的足夠長到讓謝爾頓學會融入“人類社會”。《生活大爆炸》中的經(jīng)典臺詞在不經(jīng)意間顯露出真理,看劇的時候似懂非懂,又有些好笑,現(xiàn)在仔細回想起來卻都是人生哲理。小川為大家整理了部分,無論前方旅途多么艱險,大家都能積極面對人生,不留遺憾。
I don’t need sleep, I need answers. I need to determine where, in this swamp of unbalanced formulas, squatteth the toad of truth.
我不需要睡眠,我需要答案。我要找出在這個充滿不平衡方程的沼澤中是什么阻礙了真理的蛤蟆。
I don’t trust banks. I believe that when the robots rise up, ATM’s will lead the charge.
鬼才相信銀行。我堅信如果有一天機器人奮起反抗了,自動取款機肯定是起義軍領袖。
There isn’t enough chamomile tea in the world to quell the rage in my heart.
即使飲盡全世界的黃春菊茶【能穩(wěn)定情緒】,也不能平息我心中的怒火。
We are winged fury! Which is still no excuse for going over the posted speed limit.
我們的憤怒張開雙翅!即使這樣還是沒有任何理由超過高速公路的速度限制標準。
If you don’t mind, I’d like to stop listening to you and start talking.
你不介意的話,我想停止聽你說話,開始發(fā)言.
If the correct way to do it is the wrong way, then I yield.
如果胡來才是正確的方法的話,那我閉嘴。
I wish you all could be inside my head. The conversation is sparkling.
真希望你們能聽到我的心聲。我腦中的對白簡直是異彩紛呈。
Oh, I'm sorry. Did I insult you? Is your body mass somehow tied into your self worth?
哦,對不起。我有冒犯你嗎?你的體重跟自我價值有關系?
She’s 93. She won’t be disappointed for long.
她都九十三歲了。也失望不了幾年了。
Au contraire. When I correct people, I’m raising them up. You should know. I do it for you more than anyone.
正相反。當我糾正別人時,我是讓他們更進一步。你應該最懂了,你可是深得我恩惠。
I wish you all could be inside my head. The conversation is sparkling.
真希望你們能聽到我的心聲。我腦中的對白簡直是異彩紛呈。

- [焦點] 攜帶全球勝任力 與2025一起新出發(fā)
- [焦點] 雅思6.5分:邁向國際舞臺的堅實基
- [焦點] 雅思備考黃金期揭秘:幾個月最合適
- [焦點] 揭秘雅思寫作高分秘籍:素材積累與
- [焦點] 寫作秘籍大放送!雅思寫作提分,我
- [焦點] 雅思寫作逆襲指南:解鎖小作文,告
- [焦點] 官方秘籍:如何擺脫“雅思緊張體質(zhì)
- [焦點] 雅思聽力高分秘籍:避開陷阱,輕松
- [焦點] 雅思破7全攻略:不收藏后悔一年!
- [焦點] 8月雅思高分秘籍大公開!你準備好