你的位置:川外培訓(xùn) > 焦點(diǎn)資訊 >
8條關(guān)于金錢(qián)的有趣習(xí)語(yǔ)
2021-06-11 14:49 | 編輯:川外外語(yǔ)培訓(xùn)中心 來(lái)自:未知
1. Balance the books
1.結(jié)賬、結(jié)算
determine that accounts are in balance, bring the two sides into equilibrium, settle an account by paying what is due
確定賬戶處于平衡狀態(tài),力求平衡,通過(guò)支付到期款來(lái)結(jié)算賬戶
The accountant says he can’t balance the books till our last check clears.
會(huì)記說(shuō)上次的票款清理后才能給我們結(jié)賬。
2. Bring home the bacon
2.養(yǎng)家糊口
earn a salary, make money for your family
掙錢(qián)養(yǎng)家
When our parents died in an accident, and my sister and I remained alone, I had to leave college and bring home the bacon.
父母意外死亡時(shí),我和妹妹還沒(méi)成家。所以我不得不輟學(xué)養(yǎng)家。
3. Go Dutch
3.各自付賬
share the cost of something
共同支付
When I wanted to settle the bill, she insisted on going Dutch and pay for her meal.
就在我準(zhǔn)備結(jié)賬時(shí),她堅(jiān)持一起支付,并把自己那份飯錢(qián)給了我。
4. Gravy train
4.錢(qián)多活少的好差事
a source of easy money, a job that pays a lot with little work
輕易得來(lái)的錢(qián),賺錢(qián)的清閑差事
My brother took up a job in a beach restaurant and hoped to get on board the gravy train, but in fact he had to work more than in a factory.
我哥哥在沙灘邊的餐館工作,原本以為自己找到了一份賺錢(qián)的清閑差事,可實(shí)際上,那兒的兒比工廠還多。
5. Nest egg
5.儲(chǔ)蓄金
savings, money kept in reserve
積蓄、貯備金
Don’t worry about the job you lost. We have a little nest egg to live on until you find another.
別擔(dān)心失業(yè)后的生活。我們還有一些積蓄能撐到你找到新工作。
6. Cook the books
6.做假賬
cheat in accounting, manipulate financial records
偽造或篡改財(cái)務(wù)報(bào)表
Nobody noticed that one of the managers was cooking the books until the company got totally bankrupt.
直到公司徹底破產(chǎn)以后,公司有一位經(jīng)理做假賬的事才被人發(fā)現(xiàn)。
7. Golden handshake
7.解雇費(fèi)
a (large) sum of money paid to an employee when he/she leaves the firm
支付給員工的一大筆離職金
Grandfather didn’t really want to retire too early, but he couldn’t resist the golden handshake that the company offered.
盡管祖父不打算早早退休,但是他未能抵住一大筆離職金的誘惑。
8. Cheapskate
8.守財(cái)奴
somebody who doesn’t like to spend money
吝嗇的人
We would need a new fridge, but my husband is such a cheapskate that I don’t think we’ll buy one before the other completely falls apart.
家里該買(mǎi)新冰箱了,可丈夫是個(gè)吝嗇鬼,老冰箱沒(méi)有完全壞掉之前,他是不會(huì)同意買(mǎi)新冰箱的。
上一篇:雅思詞匯和托福詞匯的區(qū)別
下一篇:雅思口語(yǔ)話題卡片題目匯總(全)

- [焦點(diǎn)] 攜帶全球勝任力 與2025一起新出發(fā)
- [焦點(diǎn)] 雅思6.5分:邁向國(guó)際舞臺(tái)的堅(jiān)實(shí)基
- [焦點(diǎn)] 雅思備考黃金期揭秘:幾個(gè)月最合適
- [焦點(diǎn)] 揭秘雅思寫(xiě)作高分秘籍:素材積累與
- [焦點(diǎn)] 寫(xiě)作秘籍大放送!雅思寫(xiě)作提分,我
- [焦點(diǎn)] 雅思寫(xiě)作逆襲指南:解鎖小作文,告
- [焦點(diǎn)] 官方秘籍:如何擺脫“雅思緊張?bào)w質(zhì)
- [焦點(diǎn)] 雅思聽(tīng)力高分秘籍:避開(kāi)陷阱,輕松
- [焦點(diǎn)] 雅思破7全攻略:不收藏后悔一年!
- [焦點(diǎn)] 8月雅思高分秘籍大公開(kāi)!你準(zhǔn)備好