懂色av影视一区二区三区_www.就去干.com_欧美h版在线观看_久久久久综合一区二区三区_五十路亲子中出在线观看_国产精品一区二区三区视频网站_成人免费看黄网址

為什么Z和C的發音在拉美地區和在西班牙的發音不一樣?
2023-07-06 11:24 | 編輯:川外外語培訓中心  來自:未知 
導讀:Que en Latinoamrica la Z y la C se pronuncian igual que la S, diferente a lo que pasa en la mayor parte de Espaa, est lejos de ser una novedad. Pero, desde cundo es as?Y por qu? 在拉美地區,和在西班牙大部分地區不同的是,Z和C的發音和S是一樣
Que en Latinoamérica la Z y la C se pronuncian igual que la S, diferente a lo que pasa en la mayor parte de España, está lejos de ser una novedad. Pero, ¿desde cuándo es así?¿Y por qué?
在拉美地區,和在西班牙大部分地區不同的是,Z和C的發音和S是一樣的,這個知識點已經不算什么新聞了。但是這樣的變化是從什么時候開始出現的?背后的原因又是什么呢?
 
Estas preguntas han ocupado a especialistas y a hispanohablantes en general, intrigados porque en la tierra donde nació el castellano se hable distinto que en la región donde se trasplantó.
這些疑問一直困擾著專家們和大部分說西班牙語的人,他們不明白為啥西班牙語的誕生地和之后它移居的地區之間說起話來大相徑庭。
 
Sobre la pronunciación de la Z en España han llegado a crearse hasta leyendas, como que se extendió para reproducir el ceceo que padecía algún rey o príncipe al hablar. Pero los expertos descartan que eso sea cierto.
對于西班牙語中Z的發音甚至還有一個傳說,講的是這個現象是在模仿某個國王或者某位王子說話將“Z和C發音成S”的習慣。但專家們排除了這個說法的真實性。
 
"Aunque (sea) una leyenda simpática, no tiene ningún sustento", le dice a BBC Mundo el filólogo español Juan Sánchez Méndez, autor del libro "Historia de la lengua española en América".
《西班牙語在美洲的歷史》一書的作者,語言學家胡安·桑切斯·曼德斯(Juan Sánchez Méndez)對媒體表示:“盡管這似乎是一個很富有同情心傳說,但卻沒有任何根據。”
 
Entre fines del siglo XIX y comienzos del XX ganó fuerza la idea de que en Latinoamérica se habla diferente el español porque cambió con la influencia de las lenguas indígenas. Sin embargo, esa teoría indigenista o "sustrática", que tuvo como padre al lingüista alemán naturalizado chileno Rodolfo Lenz, también perdió fuerza ante la evidencia científica.
在十九世紀末二十世紀初,有一種流行說法是,拉丁美洲西班牙語有所不同是因為受到當地土著語言的影響。這個理論最早是由一位加入智利國籍的德國語言學家Rodolfo Lenz提出的;不過,這種原住民理論或者叫“本源影響論”在科學證據面前也失去了說服力。
 
Y la explicación que se ha impuesto como más aceptada es que la pronunciación diferenciada de la Z y la C no se perdió en algún sitio misterioso rumbo a América, sino que básicamente nunca embarcó.
最被大眾接受的解釋是:Z和C的正確發音并非是在美洲地區的某個神秘領域失傳或者被篡改了,而是一直就沒有到達美洲。
 
 
Habla sevillana
塞維利亞人的說話方式
 
"Todo tiene que ver con el momento en que se produjo la colonización del Nuevo Mundo, el descubrimiento de América", señala Sánchez Méndez, catedrático en la universidad de Neuchâtel, en Suiza.
“這一切都和當時西班牙在歷史大發現后對美洲新世界的殖民有關,”瑞士紐沙泰爾大學(universidad de Neuchâtel,也譯為納沙泰爾大學)的教授桑切斯·曼德斯(Sánchez Méndez)說。
 
Por aquel entonces ya había dos modos de hablar el castellano: uno hacia el norte de Castilla, que se impuso en Madrid, y otro en Sevilla, en el sur de España.La cuestión es que, en Sevilla, la Z y la C se pronunciaban de modo similar a la S.
其實在那個時候,已經有兩種不同風格的西班牙語了:一種來自北方的卡斯蒂利亞(Castilla),另一種則來自西班牙南部的塞維利亞(Sevilla)。而問題就在于在這個地方,Z和C的發音與S差不多。
 
 
Y allí fue donde estuvo la principal cabecera de enlace con América, el Puerto de Indias. Una mayoría relativa de los primeros colonizadores españoles que llegaron a América provenía de Sevilla y otras partes de Andalucía: 37% entre 1493 y 1539, según estudios del historiador estadounidense Peter Boyd-Bowman.
塞維利亞的西印度港(Puerto de Indias)正是最初和美洲有接觸的地方。美國的歷史學家Peter Boyd-Bowman研究指出,第一批到達美洲的西班牙殖民者大部分都來自于塞維利亞以及安達盧西亞的其他地區——在1493到1539年間,這個數據是37%左右。
 
"En toda América triunfó la manera sevillana de hablar español. Mientras que en la ortografía es la manera de Madrid, que es donde estaba la Corte, el rey, los nobles, y por tanto tenía mucho prestigio", concluye Sánchez Méndez.
“塞維利亞式的西班牙語口音占領了整個美洲。而到了書面語的時候則使用的是馬德里式的西班牙語,因為這里是宮廷、王室以及貴族的所在地,因此這種書寫方式比較有威信。”Sánchez Méndez總結說。
 
 
 
¿Correcto o incorrecto?
正確還是錯誤?
 
Arturo Andújar Cobo, miembro del grupo de investigación sociolingüística andaluza de la Universidad de Sevilla, señala que en esta ciudad pasaban temporadas quienes aguardaban embarcar hacia América, por lo que el seseo ya era dominante a la hora de partir.
塞維利亞大學(Universidad de Sevilla)的安達盧西亞社會語言學研究組成員Arturo Andújar Cobo指出,那些來自各地等待登船前往美洲的人們已經在這個城市待了很久了,因此在出發的時候,他們之中把“Z”和“C”的咬舌發音發成“S”的習慣已經占據了主導位置。
 
"En Andalucía concretamente la pronunciación de la zeta la consideran de menos prestigio social, porque esa pronunciación se la atribuyen a los moriscos y entonces parece que se asocia a una clase social baja", le dice ese doctor en filología hispánica a BBC Mundo.
西班牙語語言學家Sánchez Méndez表示:“在安達盧西亞,人們認為發‘Z’音的人在社會中的地位比較低,因為這是摩爾人的一種發音,所以人們會把這種發音方式和社會底層人聯系在一起。”
 
 
También pudo haber una razón de practicidad en el Nuevo Mundo: unificar fonemas simplificaba las cosas a los colonos que implantaban el español, y a los indígenas que lo aprendían.
同樣,這一點在新世界也有實用性的原因:把這些音素統一起來對于在殖民地傳播西班牙語來說會更容易,而對于土著居民來說學起來也更簡單。
 
"Es más cómodo, más sonoro, más agradable la pronunciación del seseo que la del ceceo", sostiene Andújar Cobo.
Andjar Cobo說:“人們認為這種‘S風格’的發音比‘C風格’的發音聽起來更舒服、更柔和。”
 
Por lo tanto, quizá la influencia de los indígenas en el modo de hablar de los latinoamericanos tampoco pueda descartarse del todo.
因此,說土著居民的說話方式影響了如今拉美人說話的口音也并非完全沒有道理。
 
Ya en el siglo XIX hubo algunos intentos en tierras americanas que se independizaban de España por distinguir la pronunciación de la S, la C y la Z, bajo el argumento de que contribuiría a escribir con menos faltas de ortografía.
其實早在19世紀,美洲一些從西班牙殖民下獨立出來的地區就有人試圖將Z和C的發音與S區別開來,理由是這樣有助于減少拼寫錯誤。
 
Pero esos esfuerzos naufragaron, como es evidente en las ciudades latinoamericanas de hoy.
不過這種努力后來就沒有音訊了,證據就是如今的拉美城市人人都是一口“S”發音。
 
 
 
Entonces, ¿está develada la incógnita?
那么,一切答案都昭然若揭了嗎?
 
No necesariamente, advierte la lingüista Guiomar Ciapuscio, directora alterna del Instituto de Filología y Literaturas Hispánicas de la Universidad de Buenos Aires.
布宜諾斯艾利斯大學(Universidad de Buenos Aires)西班牙語語言文學系的老師Guiomar Ciapuscio表示:倒也不盡然。
 
"Es complicado decir que es algo que está solucionado definitivamente, porque no hay tanto trabajo empírico hecho aquí en América", le afirma Ciapuscio a BBC Mundo.
“這個問題還是很復雜的,不能說是完全解決了,因為在美洲所做的實證工作并不是很多。”Ciapuscio確認道。
 
 
Pero a su juicio, hay algo que, a esta altura del campeonato, sí está saldado: no existe una forma correcta o incorrecta de pronunciar la Z o la C.
不過在他看來,在這兩種發音方式的對比中,有一點很明確:那就是不存在一種完全正確或錯誤的Z和C的發音方法。
 
"Nuestra norma culta aquí en América es pronunciar la Z y la C como S", explica. "Es totalmente generalizada, es lo que los hablantes hacen".
“在美洲,我們文化里約定俗成的方式就是用S的發音來讀Z和C,”他說,“這完全就是一個普遍現象,因為大家都是這么讀的。”

上一篇:西班牙最好的10所大學,巴塞羅那自治穩居第一
下一篇:西班牙語里的字母y發音不再是i griega?來看看官方解釋…

更多資訊請訪問 》》》川外外語培訓中心
0
熱點專題
  • 雅思培訓課程

  • 川外精品托福課程

  • 英澳名校菁英計劃

  • 川外雅思六人精品班

懂色av影视一区二区三区_www.就去干.com_欧美h版在线观看_久久久久综合一区二区三区_五十路亲子中出在线观看_国产精品一区二区三区视频网站_成人免费看黄网址
日本高清免费不卡视频| 欧美mv日韩mv亚洲| 不卡一卡二卡三乱码免费网站 | 国产成人在线观看| www.欧美精品一二区| 91豆麻精品91久久久久久| 久久午夜免费电影| 蜜桃视频在线一区| 欧美在线一区二区三区| 亚洲精品写真福利| 色婷婷综合久久| 亚洲日本一区二区| 9l国产精品久久久久麻豆| 国产午夜三级一区二区三| 久久99久久精品欧美| 精品国产自在久精品国产| 美女国产一区二区| 2023国产精品视频| 国产精品18久久久久久久久久久久 | 久久久久久久国产精品影院| 日韩av中文字幕一区二区| 成人久久久精品乱码一区二区三区| 欧美一二三在线| 免费欧美高清视频| 56国语精品自产拍在线观看| 亚洲另类在线制服丝袜| 91浏览器打开| 亚洲一区二区三区四区五区中文| 成人性生交大片免费| 在线视频一区二区三| 香蕉影视欧美成人| 欧美一区国产二区| 久久激五月天综合精品| 国产精品天干天干在线综合| 日本成人在线视频网站| 91精品国产全国免费观看| 午夜影院久久久| 欧美大片在线观看一区| 亚洲国产日日夜夜| 欧美一区二区三区视频免费播放| 日韩激情一二三区| 精品国产免费一区二区三区四区| 欧美精品一区二区在线播放| 91一区二区在线观看| 欧美在线影院一区二区| 亚洲一区二区免费视频| 欧美精品日韩精品| 美国十次综合导航| 日本一区二区在线不卡| 色综合婷婷久久| 久久不见久久见免费视频7| 国产精品免费网站在线观看| 成人av免费在线观看| 亚洲国产cao| 国产精品美女www爽爽爽| 不卡电影一区二区三区| 国产自产2019最新不卡| 中文字幕一区二区三| 欧美电影免费观看高清完整版在 | 亚洲成av人片| 国产精品久久看| 精品日产卡一卡二卡麻豆| 色综合色综合色综合| 精品亚洲国内自在自线福利| 亚洲美女电影在线| 欧美激情一区在线| 日韩精品亚洲专区| 亚洲综合自拍偷拍| 亚洲欧美日韩综合aⅴ视频| 久久久久9999亚洲精品| 色婷婷综合视频在线观看| 99热这里都是精品| av男人天堂一区| 国产在线精品一区二区不卡了| 日韩成人伦理电影在线观看| 亚洲一区二区三区国产| 国产精品久久久久久妇女6080 | 中文字幕在线不卡一区二区三区| 欧美三级电影精品| 欧美日韩dvd在线观看| 欧美日韩免费一区二区三区| 色综合中文综合网| 制服丝袜亚洲网站| 欧美日韩精品三区| 欧美日韩国产综合草草| 欧美日韩一二区| 日韩一区二区电影网| 精品电影一区二区| 中文字幕一区二区三区四区| 亚洲国产婷婷综合在线精品| 石原莉奈在线亚洲二区| 久色婷婷小香蕉久久| 国模一区二区三区白浆 | 日本精品裸体写真集在线观看| 一本到不卡免费一区二区| 欧美日韩国产综合草草| 国产欧美视频在线观看| 亚洲激情成人在线| 毛片av一区二区| 99久久精品免费看| 国产日韩在线不卡| 午夜久久久久久电影| 国内不卡的二区三区中文字幕 | 三级一区在线视频先锋| 国产麻豆欧美日韩一区| 色呦呦国产精品| 国产三级一区二区| 天天色综合天天| 99久久er热在这里只有精品66| 欧美日韩国产一区| 国产精品久久久久久久蜜臀| 日韩精品乱码av一区二区| 成人性生交大片免费看视频在线 | 国产拍欧美日韩视频二区| 中文字幕一区二区三区四区不卡| 亚洲bt欧美bt精品| av成人动漫在线观看| 久久女同性恋中文字幕| 蜜芽一区二区三区| 欧美日韩亚洲综合一区二区三区| 亚洲精选一二三| 91久久国产最好的精华液| 国产精品高清亚洲| 99国产精品久久久久久久久久 | 欧美色男人天堂| 亚洲人成网站色在线观看| 97精品视频在线观看自产线路二| 中文字幕第一区第二区| www.性欧美| 一区二区三区丝袜| 欧美在线综合视频| 婷婷久久综合九色综合绿巨人| 欧美精选午夜久久久乱码6080| 日韩有码一区二区三区| 日韩一区二区三区在线视频| 免费观看一级欧美片| 久久蜜臀精品av| 在线亚洲人成电影网站色www| 伊人性伊人情综合网| 91.com在线观看| 精品一区二区三区免费播放| 久久精品一区四区| 国产精选一区二区三区| 中文一区二区在线观看| 99精品久久99久久久久| 午夜精品福利一区二区三区蜜桃| 精品少妇一区二区三区免费观看| 成人在线视频一区二区| 亚洲www啪成人一区二区麻豆| 欧美三级在线看| 韩日精品视频一区| 亚洲综合图片区| 欧美白人最猛性xxxxx69交| 久久电影网电视剧免费观看| 国产精品久久久久一区二区三区共| 在线观看日韩av先锋影音电影院| 蜜桃视频一区二区| 亚洲午夜久久久久久久久久久| 日韩久久久精品| 欧美性xxxxxxxx| 丁香婷婷深情五月亚洲| 亚洲成av人片在线观看| 国产精品色婷婷| 久久先锋资源网| 日韩女同互慰一区二区| 欧美三级中文字幕在线观看| 国产一区二区三区免费| 精东粉嫩av免费一区二区三区| 亚洲精品第一国产综合野| 日韩伦理免费电影| 欧美国产一区二区| 中文字幕免费不卡| 久久久久久久电影| 亚洲精品一区二区三区蜜桃下载| 91丨九色丨尤物| 99精品偷自拍| 国产精品一二三| 成人国产精品免费| 欧美激情艳妇裸体舞| 国产精品电影一区二区三区| 久久精品一区二区三区不卡牛牛| 日韩精品一区二区三区中文不卡 | 日韩视频一区二区在线观看| 欧美无砖砖区免费| 91精品在线一区二区| 亚洲精品一线二线三线| 国产色产综合色产在线视频| 久久久亚洲欧洲日产国码αv| 亚洲精品在线电影| 国产精品免费丝袜| 一区二区三区在线观看视频 | 国产精品久久三| 亚洲成av人片观看| 国产精品一区二区免费不卡 | 日韩精品综合一本久道在线视频| 日韩精品一区二区三区视频在线观看| 欧美在线视频不卡| 日韩欧美一区在线| 亚洲女同ⅹxx女同tv| 国产成人在线视频网站|